Brother [Poem] by Issa Dioume

I Write This For You

My dearest brother, for you I do grieve
As a days’ light was stripped away by night
Wrongfully, bereaved
Leaving you many a hurdle in sight
And your garden-tears briskly mourning eves.

Our Lady Fortune, this whimsical goon
Veiled by a jet-black restless cloaked-sky
Mindlessly, before noon
Coating our dear world’s hair, a darker dye
Has wrongly robbed one of life, much too soon

In what was pilfered lies what is gifted
Where fire has passed, so too must there grow ash
Salt waves, and sand below
When it’s dark and there’s no moon: you thrash
Yet wind still does blow and has just shifted

Therein lies hope in absence of hope-thoughts,
Therein lies sweet life in absence of life
Joy devoid of scope
Toils betwixt you and the now over strife
Beseeching brother to view past blue knots

Which ’round your hands dangle like wrung bangles
Woven with flows of thread binding you to-
– Your blue mind-street angles
Hiding from your sight red-roads where cows moo
Which all good memories do bespangle

Tear that grief away, let it fly today
And beneath souvenirs of him grinning
Like the cold heated-snow, you are brewing
Let it atrophy, and then I will say

My dearest brother, for you I do smile
Knowing you had the rarely chanced upon
Friend to rest on even just for a while
A most indissoluble truth beyond –

…. – even time and space,  now life’s breath is gone

Style Training With Ursula K. Le Guin, Exercise.2: Am I Saramago {2nd attempt}

Following Jane Dougherty’s advice (a talented fellow writer on this platform), I tried my hand at this exercise from Ursula K. Leguin’s book 📚 a second time. However, with a descriptive approach this time to see if it might work better. Also, I employed a lot of ‘logical connectors’.
Please tell me how I did!

UrsulaKLeGuin
[ A picture of the writer behind the book herself: Ursula K. Le Guin]

My attempt:

“Her coat was of a blushing rose colour when I saw her exit the supermarket at the end of the street and take a sharp left turn as she headed for the trams but it was not the kind of rose that you see on the fully dewed petals of pink morning roses when the entire world is still basking in the assuaging cradle of dreams but more like the kind of rose you see in those bright almost fluorescent bubblegum commercials with a kaleidoscope of different flashing lights that stab aggressively at your eyes from all imaginable angles and that have this sort of particularly attention-grabbing attribute to them that just reels you in and makes you drool at the mouth despite you trying to patiently remind yourself that on the contrary you don’t even like gum all that much anyway because you have always  found the texture disgusting and furthermore you consider the sugary taste overwhelmingly sweet yet somehow or another those cursed commercials still easily succeed in making you entirely forget all that and have you believe you can almost just vividly taste what the person behind the glaring screen currently enacting his or her role for the advertisement can taste as he or she chews on their big pink fleshy piece of rubber with a big glistening grin splashed across the canvas of their face while they repeat the catchphrase of  whichever brand sells the advertised item which you know is likely distributed by big bucks companies who hold no regard for how many rivers of poor countries they have polluted solely in order to manufacture their cheap product in heaps and get them into the hands of zombie consumers such as yourself who mindlessly consume whatever they advertise to you hence why you are wholly aware of all those things and why they plague you so with guilt as you make your way towards the cashier with your stupid two dollar packet of chewing gum thus basically admiting and bending the knee to the fact that despite everything they always succeed in making you wholly forget your feeble values when their blinding ads flash across your Tv screen and your mouth inevitably begins telling you that it craves that cheap piece of chewy plastic since all those chewy things look so appetizing and tempting and oh so gorgeous in their pinkish dressing after all”

– Issa Dioume

Style Training With Ursula K. Le Guin, Exercise.2: Am I Saramago {1st attempt}

The instructions for this 3rd piece of writing practice are as follows:

“Write a paragraph to a page 150-350 words of narrative with no punctuation (and no paragraphs or other breaking devices).”

As always, here is my 1st attempt at this exercise, ENJOY! :

“The birds were falling in mass from the sky and people were rushing and running about all over the streets as though red ants had crawled down their trousers they clamoured about and elbowed their ways across the stream of people outside desperate to avoid getting hit and some were seeking shelter in cafés and bars while others just ran desperately with bags or briefcases over their heads as they hurried to work or wherever it was that they had to be and I stood there simply looking up at the sky wondering why this was happening at all as I recall it had started off a couple of weeks ago when suddenly a hailstorm of lifeless birds had been observed falling off the edges of the sky in gallops around some beaches of Spain close to Santander and very soon the phenomenon was reported happening all across the globe the experts naturally claimed it was some sort of flu or something to do with the pollution in the air but I knew as I stood there watching men bumping into one another violently I knew as they hurried about still trying to maintain a semblance of  civility amidst this catastrophic event as they continued to head to their jobs despite the horrible forecast weather of well bird rain that had laster for so long already obviously it was perfectly normal as this had never happened before everything had remained perfectly sensible and logical and controllable but suddenly chaos had erupted and nobody had any idea how to carry on with their lives with this weather  and cars could no longer drive calmly down the streets as they would undoubtedly get pierced by a falling pigeon or falcon should the schools be closed down was what questioned one political figure on some tv show I saw last night he did not have an answers for why this was happening and seemed very reluctant to admit the reality of what was happening but I do yes I know now as I did then on the very first day all this began taking place that there was no explaining it the world had simply gone mad and that the weather and seasons we had for so long been able to trust and take for granted had all been completely spun around on their heads my theory was proved a few months later when came what would be remembered as the moowinter when cows began spouting out of the clouds overhead in hoards but sadly that was only the begining”

I had a lot of fun writing this one hahaha. I hope it will prove as enjoyable as it was to write. The aim is to understand where punctuation is necessary for one’s punctuation style and what does a lack of said punctuation bring to one’s work for one it can bring a certain style or a feeling of a rush or speed all of which are stylistic attributes which can be used to elevates one’s style depending on the story one is attempting to write. I recommend testing out this exercise writing a scene where something hectic is happening, I think it truly helps translate that feeling onto paper.

– Issa Dioume

Style Training With Ursula K. Leguin, Exercise.1; Part.1

The following written piece which you will read is a result of my first attempt at testing out an approach to writing advised by the exceptional Ursula K. Leguin. For the first exercise, Leguin chooses to focus on the sound of prose and its importance. Reminding us that prose does not have to be poetry to sound great! She gives a few examples of texts where the sound of prose aids greatly to make the reader feel what is going on and to set the entire atmosphere of the piece. How for example, certain sounds or alliterations are used to translate ideas of sadness or of  joy or of action. And explain the intricacies of the ‘movement’ of prose.

Here is the result of my first attempt of the first exercise of  
Steering the Craft
[…] by Ursula K. Leguin, she suggested two plot possibilities to try out the learned techniques (Climax of a ghost story or Inventing and Island and events which occur on it) :

Georges, Shipwrecked

On an island in the far-off ocean called Pumpernickel, a lone man washes ashore.  Time passes unperturbed until, finally, he wakes.  George was this man’s name.  And George was a man of little words.  He had been a fleet admiral on one of Her Majesty’s many vessels when suddenly, a storm broke out, sinking his ship and throwing him along with his crewmates overboard and to the mercy of the oceans capricious currents.
And, as George rose from the sandy beach to take in his surroundings, he wondered how he had survived and whether any other survivors had been carried to this little piece of land.
George was a tall and lanky man.  He often stood a head higher than most of the men he had come across in his lifetime.  But now, George had no one to be taller than.  And the absence of other human beings was a feeling quick to wash over him as he circled the islands’ coast for hours before returning to the same spot having met no one other than, his own shadow.
He was left with no other option but to accept the unavoidable:  He was alone, and he was lost and soon he would be hungry too and in dire need of shelter.  He knew he had to make a swift decision as the sun was dimming on the horizon and its light would slowly dwindle until naught remained but the afterglow.
So, George opted to build a house first for rain might come during the night and without a roof he would get wet and getting wet would give rise to sickness.  Which would in turn leave him in no state to be rummaging around the island for nourishment.
George built himself a small hut out of palm leaves and sticks in front of the entrance to the islands’ forest.  As floor and bed, he used sand which he brought from the beach.  And in the comfort of his improvised hut, George lay comfortably resting on the sandy floor.  He employed carefully the time before sleep arrived to take him away from this nightmare, by trying to guess where he might be.  He had been sailing on course for the West indies and had just about completed half the journey before the storm broke out.  But, the storm had carried them way off course for a while before the ship sank.  So, he could not ascertain where he had been.  And putting his memory through hard and strenuous work he attempted to recall all the courses Her Majesty’s vessels took when heading for the West Indies. He hoped one ship might pass by the island on which he was marooned for provisions or a quick rest.  Then, perhaps, he might be rescued.
George shivered.  Not from the cold.  He knew how unlikely that scenario was.  Yet, he hoped all the same for a miracle.  But he was tired, and his bones still ached from the ocean waves his body had been rumbled through.  So, he went to sleep hoping that night would bring him many a solution.

By Issa Dioume

Style Training With Ursula K. Le Guin[Project Explained]

I am currently reading ‘Steering the Craft, A 21st-Century guide to sailing the sea of Story’ by the incredible Ursula K. Leguin. This book contains a few writing exercises to do in order to better one’s writing style and narrative skills.
From now on, I will be posting the text I write using these specific exercises. I may do the same ones more than once due to the obvious fact that: practice makes perfect and doing something once does not guarantee it will stick with you.
I hope it will prove interesting for some. As style exercises are a great way to see a writer improve step by step. And, I highly hope it will be my case using this book. The book in itself is awesome, the author of it speaks for itself. Ursula K.Leguin is quite simply an amazing writer.

The House of Chronicle [Poem] by Issa Dioume

At the house of Chronicle

You’ll be met with quite the spectacle.

The standards you deem normal

Will come across a many great reversal

.

Lies and deceptions galore

Fake smiles and kindness they adore

So many faults to list and more –

– Much more in its rotten deepest core

Water leaking from ceilings, they ignore

.

Denial of blame, absence of shame.

Plain to see they are comparable to no company,

Only hungry crows perched atop a tree, Looking down, smugly,

To see,

Lame, tamed little mice calling their names,

In vain, abandoned to the pitter patter of rain.

.

.

.

– by Issa Dioume &

Inspired by true events

Click for Author’s website

Poem by Issa Dioume: ‘Tumor, tu meurs’ {Experimental, Bilingual Piece}

Tumor, tu meurs
Like budding petals of a fleur.

Tumor, tu meurs
Like a languidly beating Coeur.

Tumor… Tu meurs
Like the mots of passants.

Tu meurs, tumor
Like the life of mes parents.

Tumor, je meurs
So be it, il était temps.

Tu meurs, ils pleurent
These are the tears des enfants.

Tôt le matin, j’irai cueillir la rosée, des fleurs du lendemain.

– Issa Dioume, 2018, 15th April
Click for more on writer’s website

Jenny Ran Sur The Colline —- French & English !But, Same Themes & Ideas (By Issa Dioume in collaboration with Aimé Lesot)

Jenny courait sur la colline. Ses fossettes creusaient ses joues, témoignaient de sa joie manifeste. Ses pieds martelaient le chemin en terre, laissaient des empruntes et délogeaient les petits cailloux de leur cratère dorénavant appauvris. Devant: un horizon sans ligne – seulement de grands arbres, feutrant les rayons du soleil. Derrière: seulement le souvenir de ce qu’elle avait entraperçu dans sa course dépourvue de but premier. Elle était seule – heureuse – et jouissait de son isolation mouvante.

Solace, to her, was the fruit of exile and isolation. After moving from Maxmouth – a beautiful city in the countryside- to the big concrete urban jungle of San Peregio the stability of her family’s life, which had once been harmonious and a source of happiness for Jenny, came tumbling down. The earlier congeniality now found itself replaced by perpetual pandemonium. This was tantamount to swimming up a river and suddenly finding yourself falling off the edges of a waterfall.

Elle tombait souvent. Ses genoux et ses coudes étaient couverts de petites cicatrices – de croûtes quand elle venait à perdre l’équilibre. Jenny savait qu’il était impossible à l’Homme de remonter une chute d’eau, elle avait tenté, maintes fois, sans succès. Les courants nous poussent en un sens, un peu à la manière de la providence. De ce raisonnement métaphysique elle en avait déduit que rien ne pouvait se rembobiner, que tout était à assimiler, à comprendre, et que le rebond ne valait le plongeon que lorsqu’un soupçon de relief – de joie – pointait derrière un nuage. Et puis elle l’avait vu dans le ciel; et aujourd’hui elle avait décidé de nager à contre courant.
Elle courait, et derrière les arbres et le soleil feutré s’écrasait l’eau en bas d’une chute.

And she declared to the wind, thinking aloud, “Speak my name to the ventriloquist, beg him to stop cramming words into my mouth. Pain is the substance society thrives on. It thrives off of subjecting its subjects to pain” and she suddenly understood” I am the ventriloquist.” The camera panned out, zoomed through the air and framed a boy pedalling up a hill. As he pedalled away, the load became quite substantive and a bit rough on his calves. Nevertheless, the little boy went onwards to the top of the hill and there, stood admiring the sunshine.

By

Issa Dioume (English);poet/writer/lover of words

&

Aimé Lesot (French); poet/writer/ philosophy addict

English Writer’s website:

https://thebiligualwriter.com

French Writer’s website:

https://aimelesot.wordpress.com

Where Do They All Fall? [Flashfiction] by Issa Dioume

My boiling blood told me they all fall one day, grow stark cold, then roll away, forgotten. Leaving behind a sweet serenade of stupor accompanied by the slow dwindling of memories. My boiling blood told me it would go cold turkey one day, too; simply stop warming my bones and flesh.Without warning. I know yet fear the cold. I can’t yet wish to escape its grasp, but then again, where would I go? I am tied by a twig to the tree of life, dangling in midair and ripe for the plucking.

At night, I hear flowing blood reverberating in my ears, urging me to listen to the beating drum of my heart; a repetitive rhythm slowly coming to a stop.

In winter my blood boils warmer, to keep me safe from the freeze. It’s effective. It cares for me, I think.

The landscape unravels like a fakir deploying his magical carpet and slowing floating toward the sky and off into the sunset. The clouds are pretty today. I didn’t quite like yesterday’s clouds. What will tomorrow’s be like? It’s, perhaps, not something people care for but, I do. I care, for clouds.

And, I care about where they all go when they fall. Those boiling fruits of blood. Hanging loosely from that dreadful tree.

Powered by WordPress.com.

Up ↑